Costruzione siti Internet e formazione su Office

HU'S ON FIRST

(We take you now to the Oval Office.)

George: Condi! Nice to see you. What's happening?

Condi: Sir, I have the report here about the new leader of China.

George: Great. Lay it on me.

Condi: Hu is the new leader of China.

George: That's what I want to know.

Condi: That's what I'm telling you.

George: That's what I'm asking you. Who is the new leader of China?

Condi: Yes.

George: I mean the fellow's name.

Condi: Hu.

George: The guy in China.

Condi: Hu.

George: The new leader of China.

Condi: Hu.

George: The Chinaman!

Condi: Hu is leading China.

George: Now whaddya asking me for?

Condi: I'm telling you Hu is leading China.

George: Well, I'm asking you. Who is leading China?

Condi: That's the man's name.

George: That's who's name?

Condi: Yes.

George: Will you or will you not tell me the name of the new leader of China?

Condi: Yes, sir.

George: Yassir? Yassir Arafat is in China? I thought he was in the Middle East.

Condi: That's correct.

George: Then who is in China?

Condi: Yes, sir.

George: Yassir is in China?

Condi: No, sir.

George: Then who is?

Condi: Yes, sir.

George: Yassir?

Condi: No, sir.

George: Look, Condi. I need to know the name of the new leader of China. Get me the Secretary General of the U.N. on the phone.

Condi: Kofi?

George: No, thanks.

Condi: You want Kofi?

George: No.

Condi: You don't want Kofi.

George: No. But now that you mention it, I could use a glass of milk. And then get me the U.N.

Condi: Yes, sir.

George: Not Yassir! The guy at the U.N.

Condi: Kofi?

George: Milk! Will you please make the call?

Condi: And call who?

George: Who is the guy at the U.N?

Condi: Hu is the guy in China.

George: Will you stay out of China?!

Condi: Yes, sir.

George: And stay out of the Middle East! Just get me the guy at the U.N.

Condi: Kofi.

George: Alright! With cream and two sugars. Now get on the phone.

(Condi picks up the phone.)

Condi: Rice here.

George: Rice? Good idea. And a couple of egg rolls, too. Maybe we should send some to the guy in China. And the Middle East. Can you get Chinese food in the Middle East?

***

 

notizie

image 2

di James Sherman
Ricevuto da Paul. Commedia corta in inglese (playwright) scritta da Sherman nei giorni seguenti la nomina di Hu Jintao a segretario del Partico comunista cinese.
La commedia è una distrazione educativa per chi è impegnato ad imparare l'inglese.
L'effetto comico è prodotto dall'equivocità di alcune parole inglesi che hanno più di un significato."Hu" e "who" si pronunciano in modo eguale"Rice" significa "riso" ed è anche il cognome di Condoleezza Rice, consigliere per la sicurezza nazionale del presidente George Bush"Coffee" e ""Kofi" (Annan, presidente delle Nazioni Unite) hanno lo stesso suono vocale"Yes Sir" e "Yassir" (Arafat, Presidente dell'autorità nazionale palestinese) si pronunciano in modo eguale